”Implozie”-”Implosión”de David Bazo Galán. Traducción / Traducere © Elisabeta Boțan.
IMPLOZIE
Buze de vânt peste hăuri silențioase
cu gust de vin de cuvinte
în uraganele din mâinile mele.
Sunt glasul ce amuțește în pulsațiile
tuturor sufletelor din lume.
Dacă te uiți în ochii mei,
unde sirene muribunde își găsesc sfârșitul,
poate că îmi vei găsi speranța,
poate că vei găsi doar uitarea
sau amintirile mele.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
David Bazo Galán Hazel Messiatz |
IMPLOSIÓN
Labios de viento sobre simas silenciosas
que saben a vino de palabras
en los huracanes de mis manos.
Soy la voz que enmudece en los latidos
de todas las almas del mundo.
Si me miras a los ojos,
donde boquean sirenas moribundas,
tal vez encuentres mi esperanza,
quizá solo halles el olvido
o mis recuerdos.
Hazel Messiatz
(03/12/2014)
Comentarios
Publicar un comentario