"La verdad ahogada" - " Adevărul înăbuşit" de Sorin Bălășcău. Traducción/ Traducere © Elisabeta Boțan.
La luz sufre
Cuando la verdad está siendo ahogada.
El dolor se
extiende
Por las vidas que discurren.
Un sol se pone
La desesperación
Todo es distinto
Te
quedas de piedra, cegado,
Y jamás
Existirá
un final
Y los corazones sufren
Y los corazones sufren
Hay despedidas
y pecados
Los pesares del mundo
Las pruebas
son disipadas en el viento
Y los corazones sufren
Cuando una verdad está siendo ahogada.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
Sorin Bălășcău |
Adevărul
înăbuşit
Lumina
suferă
Când
adevărul este înăbușit.
Durerea
se extinde
În
vieți ce se scurg.
Apune
un soare
În
aer plutește deznădejdea
Totul
e altfel
Orbit,
rămâi încremenit
Și
niciodată
Nu
va exista un sfârșit
Iar inimile suferă
Sunt
despărțiri și păcate
Regretele
lumii
Dovezile-n
vânt sunt spulberate
Iar
inimile suferă
Când
un adevăr este înăbușit.
Comentarios
Publicar un comentario