”Capitolul șapte din Șotron” - ” El capítulo siete de Rayuela” de Jesús de Matías Batalla.Traducción de español a rumano por Elisabeta Boțan.
Jesús de Matías Batalla |
Capitolul șapte din Șotron
Agonizează amintirile
în flacără de ruguri eterne,
iubirea moare și se naște
în toate orgasmele trupurilor ce se dăruiesc,
în toate sărutările cu limba,
în toți fiorii tăi și în fiecare-n parte.
Din cărți de istorie,
renasc civilizații
dorința se aprinde și se stinge
în fiecare picătură din plăcuta sudoare,
în fiece parfum senzual,
în toate degetele tale și în fiecare-n parte.
Tu ești viața și moartea mea
în fiecare noapte înstelată cu cărți și cu sex,
trupurile noastre sunt doar unul singur
în fiecare orgasm, în fiecare dintre săruturile cu limba,
în fiecare picătură de sudoare,
la fiecare lectură a capitolului șapte din Șotron.
Contactar con la traductora Elisabeta Boțan
El capítulo
siete de Rayuela
Los recuerdos
agonizan
en las llamas
de hogueras eternas,
el amor muere
y nace
en cada
orgasmo de cuerpos rendidos,
en cada beso
con lengua,
en todos y
cada uno de tus gemidos.
Las
civilizaciones renacen
en los libros
de historia,
el deseo se
enciende y se apaga
en cada gota
de placentero sudor,
en cada
erótico olor,
en todos y
cada uno de tus dedos.
Tú eres mi
vida y mi muerte
en cada noche
estrellada de sexo y libros,
nuestros
cuerpos son uno solo
en cada
orgasmo, en cada beso con lengua,
en cada gota
de sudor,
en cada
lectura del capítulo siete de Rayuela.
Comentarios
Publicar un comentario